「自分が着目している道路に交差している道路の側」を一言で

(from 作業t日誌

とりあえず色々ぐぐって見たところ、道路交通法第36条に

第三十六条
車両等は、交通整理の行なわれていない交差点においては、次項の規定が適用される場合を除き、次の各号に掲げる区分に従い、当該各号に掲げる車両等の進行妨害をしてはならない。
一  車両である場合 その通行している道路と交差する道路(以下「交差道路」という)を左方から進行してくる車両及び交差道路を通行する路面電車
(以下略)
…という記述を発見。ということで法律用語としては「交差道路」でFA? でも何だかいまいちピンと来ない表現なので、すっきりした表現とは言えない?

ちなみに、検索履歴。

  1. 直交
  2. rectangle
  3. 直交 路
  4. 直交路線
  5. rectangular
  6. 直交 道路
  7. rectangular junction
  8. rectangular cross
  9. intersected
  10. 道路 交差
  11. 交差道路
  12. 交差道路 法律
思考の過程としては、たぶん交差点→直角→直交座標系という語句が浮かんで、そこからの流れか。たまに英単語が混じっているのは、この手の幾何学的表現が英語だと割とシンプルなことが多かったりするんで、なんかヒントにならんかな、と思って。"rectangle"は直角じゃなくて長方形だ〜、とか自己ツッコミいれつつ。で、10番あたりで「あ、別に直角に交わってなくてもいいんだ」ということに気づき、「交差」にして検索したらドンピシャだったという。ていうか「交差している道路」が元なので、そのまんまですな。